Olga LALIĆ-KROWICKA



Urodzona w 1980 roku w Šibeniku w Chorwacji, pisarka i tłumaczka serbsko-polskiego pochodzenia, absolwentka Filologii Słowiańskiej na Uniwersytecie Jagiellońskim w Krakowie. Po wojnie domowej w Chorwacji zamieszkała na stale w Polsce. Obecnie mieszka i tworzy w Dukli. W 2007 roku przyznano jej stypendium Ministerstwa Kultury i Dziedzictwa Narodowego.
Publikowała na łamach polskich czasopism m.in.: "Akant", „Ciechanowskie Zeszyty Literackie“, "Cogito", „Doza”, "Dziś", “Fragile”, "Fraza",, „Gazeta Kulturalna”, „Kozirynek”, "Kwartalnik Artystyczny", „Lamelli", „Latarnia Morska“, „Migotania, przejaśnienia”, "Protokół Kulturalny", „ Siódma Prowincja”, „Topos“, „Tygiel Kultury”, „Zeszyty Poetyckie“, „Znaj”; w serbskich czasopismach: „Akt“, „Balkanski Književni Glasnik», „Cvet šljive“, “Etna”, „Gradina“, „Književne novine“, „Kragujevačke novine“; „Politika”, “Ruj”, “Savremenik”, „Stremljenja“, „Treći trg“; w chorwackich czasopismach: „Knjigomat“, „Književno pero“, “RE”; w bośniackim czasopiśmie „Riječ“; w bułgarskim czasopiśmie „Irin Pirin“; w macedońskim czasopiśmie „Sovremenost“, w słoweńskim „Locutio” oraz w około czterdziestu antologiach i almanachach wydanych w Serbii i Polsce; w almanachu “Stopama Crnjanskog” (2005, Frankfurt, Niemcy); w antologii „POBRATIMSTVO LICA U NEMIRU”-PJESNICI TINU UJEVIĆU, Split – Sarajewo, 2005.

Pisze wiersze, haiku, krótkie opowiadania oraz dramaty. Jej wiersze przekładano na języki: angielski, bułgarski, litewski, macedoński, słoweński oraz hiszpański. Jest laureatką kilkunastu konkursów i wyróżnień w Polsce i na Bałkanach, m. in.: I nagroda na ogólnopolskim konkursie z udziałem poetów polonijnych „O Laur Ignacego Łukasiewicza“, (Krosno 2004); Główna „Nagroda Fundacji Spartak“ Melnik (Bułgaria, 2006); I nagroda za krótkie opowiadanie czasopisma „Akt“, Valjevo (Serbia 2009); przyznanie "Zlatni krug" za propagowanie serbskiej satyry w świecie, „Satira Fest“ (Belgrad, Serbia 2010).

Współpracuje z polskimi, serbskimi, chorwackimi, macedońskimi i bułgarskimi czasopismami. Zajmuje się również przekładami. Przełożyła około dwadzieścia zbiorów poezji i i prozy autorów z Polski, Serbii, Chorwacji, Słowenii. Założyła oraz redaguje stronę poświęconą tłumaczeniom na języki słowiańskie www.poezija.com.pl. Autorka zbiorów wierszy: “Dzisiaj przyjdzie w brązowym“, 2006 (reedycja 2007), „Iza oblaka“, (Valjevo, Serbia, 2008), „Niepokoje Niepokoju” (Krosno, 2009), „Vrh v temi” (Koper, Słowenia, 2009-przełożył Franjo Frančič), „Gdy wybuchnie mina” (Krosno, 2009), „Livenje pesme / Odlewanie wiersza” (współautorzy: Dejan Bogojević i Obren Ristić - Mladenovac, Serbia 2010), „Mrvice vremena u prostranstvu” (Belgrad, 2011) oraz zbioru dramatów „Debiut Pana Chwastowskiego“, (Krosno 2007). Zredagowała oraz przełożyła antologię sztuk słowiańskich „Między Ochrydą a Bugiem” (Krosno, 2011), na łamach której swoje prace literacko-artystyczne zaprezentowało ponad 250 autorów z Serbii, Chorwacji, Macedonii, Polski, Białorusi, USA, Anglii, Bułgarii, Niemiec, Czarnogóry, Bośni i Hercegowiny, Słowenii, Gwatemali, Rosji itd.
Zajmuje się także rysunkiem. Należy do międzynarodowej art-grupy “AKT”. Wystawiała swoje prace na wystawie zbiorowej w GALERII “34”, Valjevo, 2008.